請悉知和請知悉的意思一樣嗎
“請知悉”和“請悉知”在意思上非常接近,但存在細微的語序和用法差異,具體分析如下:
1. “請知悉”
結構:動詞“知悉”(知道、了解)前加敬辭“請”,構成“請+動詞”的禮貌表達。
用法:正式場合常用,如郵件、通知、公告的結尾,表示“請對方知曉某事”。
例句:
“此通知自發布之日起生效,請知悉?!?/span>
“項目計劃已更新,請知悉并跟進?!?/span>
2. “請悉知”
結構:語序為“請+悉知”,其中“悉知”是“悉(全部)+知(知道)”的倒裝,但嚴格來說,“悉知”并非標準動詞。
爭議點:
語法角度:“悉知”作為動詞使用不夠規范(“悉”是副詞,修飾動詞,如“悉數歸還”)。
習慣用法:口語或非正式場合中,可能被接受為“請全部知道”的強調表達,但正式場合建議避免。
例句(非標準但常見):
“會議紀要已發送,請悉知?!?/span>
3. 核心區別
規范性:“請知悉”更符合漢語規范,“請悉知”存在語序爭議。
語氣差異:
“請知悉”是直接請求對方知曉,語氣平和。
“請悉知”可能隱含“務必全面了解”的強調意味,但易因語序問題顯得生硬。
4. 使用建議
正式場景:優先用“請知悉”,避免爭議。
非正式場景:若需強調“全面知曉”,可用“請務必知悉”或“請周知”。
總結
兩者意思相近,但“請知悉”更規范穩妥,“請悉知”需謹慎使用。日常溝通中,建議以“請知悉”為準。
??
上海煊宏律師事務所
法律問題咨詢電話:18916469285
業務范圍:律師會見,取保候審,刑事無罪和輕罪辯護(主任律師帶隊,30年刑事案件辦理經驗,一對一服務。)
其他業務:民事糾紛類離婚糾紛、借貸糾紛、遺產繼承糾紛、勞動糾紛、鄰里糾紛、交通事故糾紛等。